你的精力最好用在做你的工作和超越别人的工作上。灵魂伴侣,他们进入你的生活只是为了向你展示你自己的另一层,然后离开。不是一百年的婚姻。”-埃德加·艾伦·坡、安娜贝尔·李"You spend your whole life stuck in the labyrinth, thinking about how you’ll escape it one day, and how awesome it will be, and imagining that future keeps you going, but you never do it. You just use the future to escape the present."— John Green, Looking for Alaska谷歌翻译,仅供参考:“你一生都被困在迷宫里,想着有朝一日你会如何逃脱,它会是多幺令人敬畏,想象未来会让你继续前进,但你从来没有这样做过。作者: (英)J.R.R.托尔金出版社: 译林出版社副标题: 魔戒现身原作名: The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring译者: 朱学恒出版年: 2013-1页数: 464In the evening he went to the cinema to see ‘The Lord of the Rings’, which he had never before had time to see. He thought that orcs, unlike human beings, were simple and uncomplicated creatures.The Girl With the Dragon Tattoo by Stieg Larsson谷歌翻译,仅供参考:晚上,他去电影院看《指环王》,这是他以前从来没有时间看的。是的,不管怎样,50美分也是这样,他自己做得很好。明天是新的一天。) sacrifice (v.) 牺牲。——克萝蒂亚.格雷"Maybe that was why she couldn’t cry, she realized, staring dry-eyed at the ceiling. Because what was the point in crying when there was no one there to comfort you?“你只要环顾四周,”阿穆说,“就可以看出,用黄铜花瓶打的次数最少。

       」"Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us."— Jane Austen, Pride and Prejudice谷歌翻译,仅供参考:“虚荣和骄傲是不同的东西,尽管这些词通常是同义词。如果我的爱是一颗星星-深夜,只有灯光。) judge (v.) 是「判断;裁定」。今年圣诞节我要给你买本字典。“多幺愚蠢的羔羊,”我叹了口气。“Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.”— Robert Heinlein, Science Fiction Writer「爱是当另一个人的快乐决定性的影响你自己的快乐。”——卡珊卓拉·克蕾儿《玻璃之城》"Grief is a most peculiar thing; we’re so helpless in the face of it. It’s like a window that will simply open of its own accord. The room grows cold, and we can do nothing but shiver. But it opens a little less each time, and a little less; and one day we wonder what has become of it."— Arthur Golden, Memoirs of a Geisha“悲伤是一件很奇怪的事情,面对它,我们是如此的无助。”Boldness has genius, power and magic in it.” 是一段优美的文字,《富爸爸穷爸爸》作者罗伯特‧清崎也曾在访谈中引用这段文字来作结尾。你需要一个能帮助你实现梦想,保护你免受恐惧的人。你让坏事赢了,要幺就不赢了。

        But the networks are really in business to give people what they want. It’s the truth.”「当你年青时,你看着电视然后想:这是一个阴谋。”哈利朝他们大喊大叫,抓起一个伦斯科普,扔到壁炉里。他的解释是,他正在建造一座与你想象中完全不同的房子——在这里扔出一个新的机翼,在那里增加一层楼,跑上塔楼,建造庭院。他也是着名科学家,发现电的理论;他也是外交家,担任美国第一任驻法国大使,并在英国代表殖民地发言,他的思想对美国文化有深远的影响,被誉为 “The First American” (第一位美国人)。我从来没有被冲进黑夜的需要所困扰过。”"That does it,“ said Jace. "I’m going to get you a dictionary for Christmas this year.”“Why?如果答案是“否”,则忽略它并继续。是的,不管怎样,50美分也是这样,他自己做得很好。当一个女人发表意见时,她就是个婊子。我感觉很糟糕——糟糕到无法忍受——但我从未感觉到有人能进入那个房间,治愈困扰我的一切……或者任何人都能进入那个房间。

       ”―亨利·罗林斯,便携式亨利·罗林斯标签:生活,爱情“Painful as it may be, a significant emotional event can be the catalyst for choosing a direction that serves us more effectively. Look for the learning.”– Louisa May Alcott, Novelist「一个激起情感的重大事件可能是痛苦的,但也可以催化我们选择一个对自己更有利的方向。《When we two parted》When we two partedIn silence and tears,Half broken-heartedTo sever for years,Pale grew thy cheek and cold,Colder thy kiss;Truly that hour foretoldSorrow to this.你我离别的时刻沉默与泪水肆虐心近乎绝望的碎裂碎片辗过一大段的岁月你的脸颊白如纸而冷若冰给我的寒洌之吻此时此刻已经写下如今伤痛的预言2The dew of the morningSunk chill on my brow —It felt like the warningOf what I feel now.Thy vows are all broken,And light is thy fame:I hear thy name spoken,And share in its shame.早晨的寒露为眉弯添上透骨的寒凉想来是个先兆预告我现今的心境誓言不复存在你因冶荡艳名远播惊闻你艳名狼藉我的心因羞愧而流血3They name thee before me,A knell to mine ear;A shudder comes o'er me —Why wert thou so dear?”“很好,”我说。如果人们能像我一样看待我自己,如果他们能活在我的记忆中,有人会爱我吗?我让人们自欺欺人。不要让你灵魂中的英雄在孤独的挫折中死去,因为这是你应得的、永远无法达到的生活。例:He talked to his son in a stern voice. (他以严励的语气跟他儿子说话。但我们的那一部分比我们的那一部分加起来还要大,不能开始也不能结束,所以它不能失败。“你必须做你认为你做不到的事情。来自弗雷德里克·刘易斯·唐纳森在伦敦威斯敏斯特教堂的布道。

       它从不粗鲁或自私。当你只有两个选择时就会发生这种情况:与怪物共处,或自杀。我们来到这里,是为了嘲笑困难,生活得如此美好,以至于死亡会战栗着带走我们。你和我…每天。) compel (v.) 强迫,迫使。」– 茱莉‧安德鲁斯 (女演员)“perseverance” 是「毅力、持续」,为名词。我想入睡,醒来,知道我的心是安全的。”―道格拉斯·亚当斯,《怀疑的鲑鱼》:最后一次搭便车穿越银河系标签:幽默、透视、科学“I spent my life folded between the pages of books.In the absence of human relationships I formed bonds with paper characters. I lived love and loss through stories threaded in history; I experienced adolescence by association. My world is one interwoven web of words, stringing limb to limb, bone to sinew, thoughts and images all together. I am a being comprised of letters, a character created by sentences, a figment of imagination formed through fiction.”― Tahereh Mafi, Shatter Me谷歌翻译,仅供参考:“我一生都在书中折腾。' This is an old argument in the field of thinking about suffering and its stupidity and lack of sophistication could be plumbed for centuries but suffice it to say that the existence of broccoli does not, in any way, affect the taste of chocolate.”― John Green, The Fault in Our Stars谷歌翻译,仅供参考:“没有痛苦,我们怎幺知道快乐呢?你生活在极端;你挑战极限;你花时间建立遗产。

       有时候,做出正确的选择是很困难的……这很有趣,但当你想到它时,我们都崩溃了。他在教育领域的着作最为知名,但他也有逻辑、民主、道德、艺术、自然、经验等不同领域之着作。你感到失望和气馁,对每件事都失去了兴趣。)“There’s been nothing but discipline, discipline, discipline all my life.”— Celine Dion, Singer「我整个人生除了纪律、纪律、纪律没有别的。你的小游戏不适合全世界。”―丽莎·克莱帕斯,蓝眼睛魔鬼“I can never read all the books I want; I can never be all the people I want and live all the lives I want. I can never train myself in all the skills I want. And why do I want?roam (v.) 漫游,流浪。第二个洞是最难的……第三个洞是最难的。在美的事物中发现美的意义的人是有教养的人。’ she asked. ‘Where do you want to go?


上一篇:
下一篇: